Spoiler alert: they beat the bad guys
Hello, this is Fanboy, and we've finished Goranger.
I'd like to thank all of those who directly or indirectly helped this Herculean task to be finished with the quality the first ever Sentai deserves.
Citing everyone's name would certainly make me risk forgetting someone, which would be rude, so I asked everyone we could contact to write a couple words.
My heartfelt thank you to all of you!
- Fanboy
We finally come to the closing of this chapter! I'd like to give everyone who kept up with the releases a big hug!
- Yuuki Gai
It was a long journey, but here we finally ate! The very first Super Sentai show, fully subbed, available for everyone around the globe! I've got no words to describe how I feel after finally being able to finish the show. Goranger will always have a place in the hearts of all of us who worked in it! My sincerest thanks for all who suck with us so far. Without you guys, there wouldn't be any point in doing this project.
- Shourikan
To be honest, I'm not sure what exactly to say.
But if I were to say anything at all, it would be...
I've had a ton of fun doing some of the editing on Goranger and looking forward to future projects. I hope that everyone has a great time watching the show. Its age make show but it has its high points and if you give it a chance, the show may surprise you.
- Cel Shade
This was my first project as a translator for Rampage, and I hope you guys approved it. At first it was really hard to translate by ear, because sometimes characters speak fast and audio quality wasn't the best, but i loved the experience and learned a lot from doing it. I can even say I got better at listening (which ended up being my best grade in the JLPT). Anyways, it was a pleasure!
- Mio-sama
ClockUp here.
To finish this off, I cannot not mention everyone who has supported us from behindt the scenes. Took us four years, we had ups and downs, but we finally finished this project and closed another chapter in the Rampage Subs book. And that is all thanks to these people right here:
- Angel from Love&Care for helping us with some ass kicking editing back when we were short handed.
- Mariosmentor of Bad Apple Subs, for kicking Goranger off.
- And last, but not least, to FortMax from BunnyHat Raws, for making the raws we used for our releases.
Warm regards to all of you.
Cheers,
- ClockUp
And that's it, folks! The links are after the cut, as usual. We'll meet again soon, on our next Blue SWAT release! And look forward to the Goranger batch, coming up eventually!
SOFTSUBS
SOFTSUBS TORRENT
HARDSUBS
HARDSUBS TORRENT
SCRIPTS
Thank you for subbing this series i've been waiting to see it for a long time so I could see how sentai began
ReplyDeleteI guess JAKQ is next?
ReplyDeleteI keep saying this, but we will not do JAKQ. LovexCare are doing that
DeleteBut are they really . . .
DeleteAt their current rate of release of two episodes every three years it will take them 40 years to finish. So, at what point is it no longer selfish for another subbing group to pick up the project so the wider community can finally watch it?
If you won't touch JAKQ may I suggest the only pristinely unsubbed Sentai Denshi Sentai Denziman?
Well, considering we're working on Blue SWAT right now, I don't see us jumping to other Super Sentai shows. If it happens, we'll let you all know.
DeleteDenziman is far from being "pristinely unsubbed". At least three groups have worked in this series in the past. Currently, we have Berndadelta and QaD subs on it. They might be on some kind of hiatus, but we haven't heard anything about the show being dropped.
DeleteThe other members of Rampage trust that, in spite of whatever troubles we, LxC, had that have been stalling our progress will eventually be solved and the show will be subbed. This is not them being "unselfish", this is them trusting us to do our work.
DeleteNow, if that is not enough for you, or if you're unhappy with our pace, please feel free to try your own hand at subbing the show. I'd very much like to see your version of it :)
It is not easy to say no one will subbing JAKQ
Deletecan you even get all of goranger movies do rampage subs as well to be in complete list?
ReplyDeletethat will be awesome to add with
ReplyDeleteEpisode 14 in Hardsubs folder is missing
ReplyDeleteMEGA does that sometimes. Thanks for the heads up. The episode has been reuploaded.
DeleteIt's still not showing Episode 14 in the Hardsubs folder for me.
DeleteFollow this link, please
Deletehttps://mega.nz/#!rPoxiDhS!sp-L3Dr6kkLOJUzS6f3RF8IjUqv-SthuAAn_goSUdRk
What part are you talking about and which one are you using, hardsub or softsub?
ReplyDeleteThank you for all the effort you've put into this! Im so happy to see this classic finally being completely subbed!
ReplyDeleteThank you for this, we can all enjoy the first Super Sentai team in english for everyone.
ReplyDeleteI've followed the subbing of Go Ranger since the beginning, it's a great sight to see it finished.
Can't wait for your next project, be brave for it.
Our softsubs are best watched using MPC. Also, make sure to have your codec pack up to date.
ReplyDeleteYeah, it's best not to use players that Windows defaults or anything of the sort. VLC and MPC are better. I use VLC as well.
ReplyDeleteplease sub Jiban sometimes in the future, seriously that show is cursed i think. all the subber AWOL :)
ReplyDeleteJiban is a no go for us. Keep in mind we're a primarily Brazilian group, and we had every metal hero from Gavan to Solbrain airing in our open TV channels. It would be problematic if we released these. For now, we're sticking to the original plan of subbing Blue SWAT.
Deletecool, i never watched blue swat, looking forward for this series. looks different than other "police/mutant" theme
Deletethank you very much. please sub the goranger movies too if possible.
ReplyDeletePlease, take a look at our "othee groups"section. You'll find the link to Megabeast Empire website. They have done a magnificent job subbing the only actual movie in this show. Everything else is just theatrical releases of regular episodes.
DeleteFirst, many thanks. I’ve been watching this project start and die various sites over the last decade and more. When y’all were making headway, I began sacrificing goats and offering up incense in hopes that you would be able to finish. I guess it worked, because here we are. I will be going through these with my son, and I have one question. Is there a resource for your translation notes for the early episodes, and do these address the jokes that happen in some (all?) episodes?
ReplyDeleteThank you SO much for your time and effort!
Greetings.
DeleteUnfortunately, we don't have a compilation with all the translation notes. Since many of the early episodes contain phonetic puns that only makes sense in the Japanese language, we acknowledge the importance of having those notes readily available to everyone.
We're currently discussing the viability of releasing the notes alongside the new BD version. It might take a while though.
Peace.
Wait......MARIOSMENTOR??! As in, ME??! I....I'm shocked. I didn't think I'd get any kind of recognition for this feat, since you guys were the ones who did all the hard work. It should be me thanking you, not the other way around. Thank you for putting all that time and energy into Goranger, and finishing it when I couldn't.
ReplyDeleteI actually don't speak Japanese very well (we hired a professional translator), but I know for certain that "Nani" doesn't mean "Yes," under any context.
DeleteMy God, it finally happened. Y'all are amazing. I remember watching Dead Fish's efforts years ago when I was in high school, wondering if I'd ever see this completed. Thank y'all do much.
ReplyDeleteAnd while we're slamming out requests hot on the heels of this momentous occasion like a bunch of greedy dogs, I'd love to see the entire Voynich manuscript translated.
This was great. My only issue with it, which has nothing to do with you guys, is that it has the same weaknesses as most single-episode finales of half-hour shows, in that it feels too fast-paced, and there's a lot of time-skips that would have made it more complete if we had seen what happened during that time
ReplyDeleteHello, I seem to be having issues downloading 78 & 80 they keep stalling when I download them on hardsubs.
ReplyDeleteplease upload all of goranger movies to be complete set of all
ReplyDeleteFor some reason I can't seem to access the early episodes of Secret Squadron Goranger that you guys did a few years ago: it keeps saying the address could not be found.
ReplyDeleteWill there be a torrent that contains all the subbed episodes?
ReplyDelete